martes, 30 de octubre de 2012

Tres culpables y un parte médico


En 1978 Fernando Palop deleitaba a los lectores de la Revista Enguera con este precioso y “novelesco” relato. La Mujer, el Marido y el Camillero son los tres personajes de esta divertida parodia. El parte médico pondrá las cosas en su sitio.

El autor, por su condición de juez, luego magistrado, conocía las intrincadas declaraciones de personas con mucha imaginación y pocas luces. Sabía cómo entender los folios de autos. Y, tal vez lo más importante: sin apartarse del sentido común, fruto de una ironía que le rebosaba en cada gesto, trataba de entender entre la hojarasca la realidad de lo acontecido.
Con tal bagaje no es de extrañar la fina ironía que rezuma cada línea de su trabajo.

martes, 23 de octubre de 2012

El habla de Enguera y la Canal


Dentro de las reflexiones publicadas sobre nuestra forma de hablar, debidas a miembros del ámbito universitario, hoy traemos a nuestro blog el firmado por don Manuel Sanchis Guarner.

 Inicia el mismo estableciendo, como premisas de su trabajo, verdades que, siendo en la actualidad algo difíciles de sustentar, lógicamente nos corresponde pensar que las tenía contrastadas. Con todo, ello no empaña en manera alguna su idea sobre nuestra habla, como esperamos concluya quien se acerque a su trabajo.
La publicación se inicia afirmando que el dialecto de transición más importante de toda la frontera lingüística, en el Reino de Valencia, es el d’Énguera (sic) y la Canal de Navarrés, que requiere un estudio detallado. Estableciendo la diferenciación entre las dos zonas geográficas que, afirma, las une la rambla del Saitón.
Apoyándose en Escolano, afirma que en Énguera (sic) se habla castellano desde la Reconquista por el grupo de castellanos que se estableciera en ella, tras el acuerdo de Almirra, contraponiendo dicha población a la sarracena que permaneció en las alquerías de Enguera y los pueblos de La Canal.
Las zonas de población sarracena, expulsada en 1609, fueron repobladas a base de las 450 familias de cristianos viejos de Enguera, los cuales extendieron su dialecto a toda la Canal, antes sarracena.
Ahora bien, la importancia y núcleo del trabajo del profesor Sanchis Guarner descansa en el hecho de que fuera quien iniciara en nuestra zona, concretamente en Anna, la recolección de datos para el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, conocido con el acrónimo ALPI, al que habrá que volver en sucesivas ocasiones.
De momento, hoy colgamos una segunda aportación de estudios académicos, tras el que publicáramos el 25 de septiembre sobre la frontera lingüística, de Emili Casanova.
Esperamos que esta nueva línea de trabajos tenga el buen fin por el que la Redacción los incluye en su catálogo de publicaciones.

martes, 16 de octubre de 2012

Romancetes d'Engra_2


Siguiendo con la recopilación de los Romances de Sebastián Pérez Simón, hoy les ofrecemos el segundo de la compilación del Grupo Artístico Enguera.
Lleva por subtítulo Recuerdos de don Enrique y acá lo reproducimos esperando disfruten con su lectura.

 Imagen de don Sebastián en mayo del 2.012

Recientemente, con motivo de una visita a su domicilio, tuvo a bien obsequiarnos con recuerdos familiares muy íntimos, que esperamos ir haciéndoles llegar. Hoy disfruten de esta joya escrita con motivo del bautizo de Paloma, su segunda nieta.
 


martes, 9 de octubre de 2012

Palabras enguerinas XXI


A los comentarios que preceden a las series de palabras ofrecidas hasta el presente nos parece necesario añadir uno más en el que se refleje el retroceso que la Parla Enguerina está sufriendo entre nosotros. Poco a poco y a lo largo de un siglo nuestra forma de hablar ha entrado en un claro desuso, especialmente entre los más jóvenes. Las causas son muchas y muy conocidas.
Es verdad que aún escuchamos en boca de las personas mayores innumerables palabras y expresiones en las que pervive el Enguerino de forma espontánea. De ellas hemos recibido muchas de las palabras que se han recogido en estas páginas. Lo agradecemos pues con sus aportaciones han enriquecido y dado valor a lo que desde aquí estamos intentando realizar.


Es preciso reconocer también el entusiasmo con que un número importante de paisanos, hombres y mujeres, presencian las sesiones de Sainetes Enguerinos que grupos de entusiastas del pueblo representan todos los años. A ellos hay que añadir a quienes continúan escribiendo obras diversas en Enguerino. Y también a los que se preocupan por publicar en Internet textos antiguos, escritos en Enguerino por enguerinos y enguerinas. Gracias a ellos sabemos que Enguera posee una amplia y rica literatura que viene, al menos, desde la segunda mitad del siglo XIX hasta nuestros días y podemos afirmar que pocas poblaciones disfrutan de un tesoro semejante.


         Sin embargo el futuro de nuestra Parla Enguerina no está asegurado.  A los niños y a los jóvenes les resulta extraña esa forma de hablar. La escuela, los medios de comunicación (¡la Tele!), las publicaciones a su alcance, la desidia de nosotros, los mayores, y otros factores están haciendo que las nuevas generaciones crezcan en el desconocimiento de nuestra Parla Enguerina. Todo ello nos lleva a plantear esta pregunta: ¿Qué podríamos hacer?